Accueil > BLAGUES-L > Archives 2002 >


Date: Wed, 7 Aug 2002 20:06:02 -0400
From: Virus du Mississippi Oriental
Subject: BLAGUES-L: Encore des poemes tordus


[ Bonjour à tous!  Suite à la blague "Oak Lair de la Lune" la semaine 
dernière, deux abonnés m'ont envoyé leur contribution à cet 
univers étrange de la traduction d'inspiration quelque peu oulipienne.
Voici ce que ça donne.  1) basé sur la fable d'Humpty Dumpty (avec 
un accent français) et 2) retraduit du texte de la semaine dernière.
Bonne journée! (/jg) ]


FROM:	Lee_Bradley
DATE:		2 Aug 2002 10:22:36 -0400	

Un petit, d'un petit c'est un e'oualle.
Un petit, d'un petit addez grette falle.
Hall diz quinze hors cesse ane
Hall diz quinze me`nent
Coude ane te poute un petit tout gaz `ere a gaine.



FROM: 	Patrice Chaloux
DATE:		2 Aug 2002 10:14:27 -0400	

La traduction de http://babel.altavista.com/tr donne ça :

Le loon du dollar de tanière de chêne elle,
Mona je rangée de pair,
assez 'm quel bloomer,
urne pauvre d'arrière de mal fauchent,
écrasent un mortier de Delhi,
fourrure de lewder de singe de Shin,
qui encadrent quel bagagiste,
pauvre agneau que l'aviron a fait le yer



Accueil > BLAGUES-L > Archives 2002 >